我的眼大人
  君と僕とは
  因为你与我
  別の人間だから
  是截然不同的人
  好みが違う歩く速さも
  兴趣不同就连走路的速度
  想いの伝え方も
  还有传达想法的方式
  色褪せてゆく
  开始慢慢褪色
  二人の記憶の中
  两人的记忆之中
  今僕らは
  此刻我们
  手探りだけど
  虽然伸出手摸索
  他の誰かを未来を
  可是找寻的却是其他人
  探してゆく
  甚至是未来
  思うより強く生きて
  比想象更坚强地活着
  特別な愛求めてる
  渴求着独一无二的爱
  強かな日々に悩んだり
  因令人棘手的时光而烦恼
  もう二度と迷わない様に
  只愿不会再感到丝毫迷茫
  その腕を離さないで
  我不会放开你的双手
  傷つけ合うその時も
  即便是彼此伤害的时候
  ただずっと答えを捜して
  只是就这样永远在找寻答案
  迷い込んだ時空の中で
  深陷迷茫的时空之中
  次の場所へ you take your way
  去往下个地方走在属于你的路上
  目に映るもの
  眼中映入的事物
  手に触れたり感じるもの
  若是用手触碰便可以感受
  それが僕らの世界のすべて
  那些便是我们世界里的全部
  どんなに夢を見ても
  不论怀揣怎样的梦想
  幼き日々の両手に
  年幼之时双手中
  溢れていた小さなa pebble
  满溢而出的是小小的卵石
  誰にも見えない
  宛如谁都看不到的
  宝のように
  珍宝那般
  輝いた時間の中で
  在熠熠生辉的时光中
  気が付けば求めていて
  若是有所察觉便会更加渴求
  同じじゃない愛すれ違う
  这份不同的爱已擦肩而过
  形の無いものに焦がれて
  依然憧憬着那些无形之物
  true heart for mystery eyes
  这片真心只为神秘的双眸存在
  海のみえる街へゆこうよ
  去往可以看到大海的城市吧
  君だけにみえたあの日を
  在一心一意只凝视你的时光
  誘い出して連れてきて
  邀请你出来之后带你去往
  どこまでも広がる天の
  那无边无际的广阔天空
  すべてはもう
  虽然已经无法
  見えないけれど
  再看到这一切了
  次の場所へ you take your way
  去往下个地方走在属于你的路上
  抱きしめて
  请紧紧拥抱我
  i'd like to be in your love
  我渴望着能拥有你的爱
  もう二度と迷わない様に
  只愿不会再感到丝毫迷茫
  その腕を離さないで
  我不会放开你的双手
  傷つけ合うその時も
  即便是彼此伤害的时候
  ただずっと答えを捜して
  只是就这样永远在找寻答案
  迷い込んだ時空の中で
  深陷迷茫的时空之中
  次の場所へ you take your way
  去往下个地方走在属于你的路上
  密やかに
  如此静谧
  繰り返してゆく
  在反复上演着的
  迷いの中
  迷茫之中
  i feel so all in secret life
  感觉一切都处于秘密的生活